close

文/想田和弘

在我的前一部作品《完全選舉手冊》裡,有一幕是志工們八卦議論著競選總部外頭一位有精神病的女子。「你看那個站在對街的女人,她精神有問題。她還是正常人的時候,留著長頭髮而且有大胸部,她還稱自己是川崎的瑪莉蓮夢露…」他們這樣說著。

 

從以上的談話裡可以看出,「精神病患」總是「正常人」之間好奇、尋求刺激和嘲笑的主題,他們不被視為人的同類,而是一種來自另一個世界、碰巧出現在我們面 前的生物。在精神病人與健康者之間,彷彿有張透明的簾子將人們隔開,大多數健康的人,都覺得精神疾病的世界與他們的生活一點關係都沒有。

但我總感覺這樣的狀態似乎有些不對勁。大學時,我發現自己有些症狀而求助於精神診所,並被診斷為「身心俱疲症候群*」。即使已經康復,仍有幾次因為壓力過 大而險些復發;我也有些朋友和同事的確在心理上生病了,甚至走上自殺一途。事實上,由於現代社會充滿著各種壓力和孤獨,沒有人能夠對精神疾病免疫,因此, 繼續將精神疾患視為禁忌,使得大多數人不願意正視這個議題,是相當危險的。

在這部紀錄片《完全精神手冊》裡,我希望能夠除去這片看不見的簾子,不過不是以說教的方式,而是純粹透過觀察。身為一個紀錄片工作者,對我而言,最重要的 態度是,用我的眼睛和攝影機直視這些病患的世界,而不帶有任何先入為主或特定的想法,不為他們貼上任何「弱者」、「危險人物」或甚至「偉大」的標籤。如同 我之前的作品《完全選舉手冊》,我盡可能在沒有任何事前準備的狀態下,自由而自發性地拍攝。

後製剪輯時,我沒有使用任何旁白、說明文字或是音樂,如此我才能夠如實表達出複雜的現實狀況,避免刻板印象的簡化。我也嘗試激發觀眾的主動觀察,留下許多空間,他們可以自由詮釋他們所看到的一切。除此之外,我試著重建我所經歷過的時空,讓觀眾能夠身歷其境並且感同身受。

這部片沒有「訊息」,沒有「聲明」,也沒有「結論」,相反地,我想要拍出一部毫無任何宣傳意味的電影。如果觀眾能夠在看片的過程中、以及影片結束之後,得出自己的意見、想法和問題,對我就是最大的榮幸和樂趣。

*「身心俱疲症候群」(或稱「過勞」):工作過度或是壓力造成的身心崩潰:高度專業的工作容易引起倦怠。(牛津字典)

(譯/江映青)


DIRECTOR’S STATEMENT
by Kazuhiro Soda

In my previous documentary film CAMPAIGN, there is a scene where volunteers gossip about a 『psychotic woman』 standing right outside the election campaign headquarters in Kawasaki, Japan.

『See that woman standing across the street? She’s psychotic. When she was still sane, she had long hair and big tits. She called herself the Marilyn Monroe of Kawasaki,』 they say.
As seen in this conversation, 『psychotic people』 are often the subject of curiosity, excitement, and ridicule, among healthy people. They are not considered to be fellow human beings but some kind of creatures from another world who occasionally appear in front of us. There seems to be a transparent curtain that divides healthy and mentally ill people. Most healthy people see the world of mental illness as irrelevant to their lives.

But I have been feeling that there’s something wrong about this situation. When I was a college student, I myself felt sick and decided to go to a mental clinic, where I was diagnosed with 『burnout syndrome*.』 Even after I recovered from the syndrome, there were several times when I almost became sick because of too much stress. I also have some friends and colleagues who actually became mentally ill and even committed suicide. In fact, because modern society is filled with pressure, stress, and the sense of solitude, nobody is immune to mental illness. Thus, it is quite dangerous that mental illness remains a taboo and that most people turn their eyes away from the subject.

Therefore, in my documentary MENTAL, my aim is to get rid of this invisible curtain, not by sending political messages, but simply by observing. The most important attitude for me as a filmmaker was to look straight with my own eyes and my camera at the world of patients without any preconceived or fixed ideas, without labeling them as 『the weak,』 『the dangerous,』 or even as 『the great.』 In order to do that, just like in my previous film CAMPAIGN, I tried to shoot as freely and spontaneously as possible without preparing anything beforehand.

In the editing, I did not use any narration, super-imposed titles, or music, so that I can show the complex reality as it is, avoiding stereotypical simplification. I also tried to stimulate the audience’s active observation, leaving lots of room for them to freely interpret what they see on the screen. In addition, I tried to recreate the time and space I experienced so that the audience will feel as if they visited the clinic and saw these patients themselves.

MENTAL has no 『message』 nor 『statement』 nor 『conclusions.』 Rather, I want to make a movie that is as far away as possible from propaganda. It would be an immense pleasure for me if the viewers could come up with their own observations, thoughts, and questions, while they watch MENTAL, and afterwards.
* burnout syndrome: physical or mental collapse caused by overwork or stress: high levels of professionalism that may result in burnout. (Oxford Dictionary)

 

http://www.laboratoryx.us/mental/statement.html

arrow
arrow
    全站熱搜

    南方週末影展 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()